Map Editing (obsolete): Difference between revisions Discussion View history

(Link to English versions where Spanish text not yet available)
(Disambiguation)
 
(76 intermediate revisions by 23 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Comenzando con la edición de mapas==
{{Obsoleted}}
* Si quieres editar los mapas en [[Cartouche]] por favor sigue [[best map editing practice|las prácticas para la buena edición de mapas]]. También tienes que tener en cuenta [[Known issues|errores y peculiaridades de Cartouche]]
* [[Editing your route on the map]]


==Guía específica de edición de país y lenguaje==
{{Red|CAUTION: This page is for editing with the "Old Cartouche" map editor. Go to [[Waze Map Editor]] for information on editing with the new web interface.}}
Las instrucciones específicas de tu país y lenguaje pueden ser encontradas en la web de tu país: {{Countries}}


* [[How to label and name roads]]


==Edición manual==
==Getting started==
* En general es mejor intentar evitar borrar segmentos de calles a no ser que estén muy, muy equivocados.
* Bugs and quirks with Cartouche
* [[How to set up Cartouche for the easiest and most accurate map editing|Como configurar Cartouche para la más fácil y precisa edición de mapas]]
* [[Cartouche - Update map|Cartouche - Actualización de mapa]]
* Necesitas añadir una [[glosario|intersección]] cada vez que una calle se encuentra con otra. Normalmente debes activar todos los giros posibles y entonces, si es necesario, aplicar alguna [[glosario|restricción de giro]]
* [[How to handle road closures|Como manejar el cierre de carreteras]] debido a obras de larga duración, desastres naturales, etc.
* [[How to disconnect one road joined to another by a junction|Como desconectar una calle unida a otra por una intersección]]
* [[Fixing junctions and intersections|Fijar uniones e intersecciones]]
* [[How to create a roundabout|Como crear una rotonda]]
* [[How to add a new road to an existing junction|Como añadir una nueva calle a una unión existente]]
* [[Naming of roads crossing a dual carriage way|Nombrando calles que cruzan una vía de doble carril]]
* [[Editing more than one road|Editando más de una calle]]
* [[Warning on possible lack of accuracy in aerial images|Alertando de una falta de precisión en una imagen aérea]]
* Usa la caja de selección de separación de sentidos de la marcha solo si existe una barrera real entre los carriles de sentido opuesto
* Para calles anchas con dos sentidos de la marcha, [[create two one-way roads|crea dos calles, una para cada sentido de la marcha]] de manera que el bloqueo GPS se realice de forma adecuada. Todas las autopistas interestatales de los EUA tienen que separarse de este modo.
* [[Como categorizar y nombrar vías (España)|Como etiquetar y nombrar calles]]
* [[Car pool, (HOV), Transit Lanes|Carriles de alta ocupación, (High Ocupanci Vehicule), Carriles de tránsito]]
* [[Automatic map updates and the locking of roads|Actualizaciones automáticas de los mapas y bloque de calles]]
* [[How to fix scan problems (problems 1-31)|Como arreglar problemas de escaneo (problemas 1-31)]]
* [[How to fix merger problems (problems 51-60)|Como arreglar problemas de uniones (problemas 51-60)]]


==Edición básica de mapas (Necesita actualización)==
==Editing Manual==
Los mapas base de Waze provienen del "U.S. Census Bureau's Tiger Data" [http://www.census.gov/geo/www/tiger/]. Tiger Data provee de algunos nombres y localizaciones precisos de vías y carreteras, pero no incluye el sentido de las vías, distinciones entre vías férreas, calles peatonales, canales, y calles, o cualquier dato de navegación.
* [[Road types]]
* In general it is best to try to avoid deleting road segments unless they are really, really wrong
* How to set up Cartouche for the easiest and most accurate map editing
* [[Editing ranks]]
* You need to add a [[glossary|junction]] every time one road joins another. Usually you enable all turns and then, if necessary, apply any [[glossary|turn restrictions]]
* [[Real time closures | How to handle road closures]] due to long-term construction, natural disasters, etc
* [[How to add ferries]] (TO DO)
* [[How to add tunnels]] (TO DO)
* How to move a road from one junction to another
* [[How to create a roundabout]]
* [[How to add a new road to an existing junction]]
* [[Naming of roads crossing a dual carriage way]]
* [[Editing more than one road]]
* [[Warning on possible lack of accuracy in aerial images]]
* Use the separating line checkbox only when there is a physical barrier on the road between the opposing lanes, or turns across the center divider are not permitted
* For wide roads with two directions of traffic, [[create two one-way roads]] so that a GPS lock will be made correctly. All USA Interstate Highways should be split this way
* [[Road types]]
* [[Road names]]
* [[Carpool, HOV, Transit lanes]]
* How to fix scan problems (problems 1-31)
* How to fix merger problems (problems 51-60)


Mientras que circular por las propias vías nos permite editarlas, necesitamos un editor que nos brinde la posibilidad de definir datas y características más detallados. Este editor es Cartouche.   Cartouche es un editor de mapas utilizado por el usuario final para adinar el mapa base. Conteniendo cuatro paneles principales para la ayuda del usuario: [[Panel de capas|Capas]], [[Panel de control|Control de mapa]], [[Panel de vistas|Vistas]], y [[Panel de edición|Edición]].  
==Basics on Map Editing (Needs updating)==
Waze base maps come from the U.S. Census Bureau's Tiger Data [http://www.census.gov/geo/www/tiger/].  Tiger Data provides somewhat accurate names and locations for roads, but it does not include road directions, distinctions between railroads, pedestrian alleys, canals, and roads, or any navigation data whatsoever.


==Accediendo a Cartouche==
While simply driving the roads edits them, we need an editor that allows for more detailed features to be defined.  That editor is Cartouche.   Cartouche is a map editor used by the end user to fine tune the base map. It contains four main panels to aid the user: [[Layers panel|Layers]], [[Map control panel|Map Control]], [[View panel|View]], and [[Edit panel|Edit]].
* Entrando en tu cuenta.
* Selecciona "Mapa en vivo" en la cabecera principal de navegación.
* Selecciona "Actualizar mapa" localizado justo arriba del visor de mapa.


[[Image:Cartouche.png|700px]]
==Accessing Cartouche==
* Log in to your account.
* Select "Live Map" in the main navigation header.
* Select "Update Map" located just above the map viewer.


Tu pantalla tiene que parecerse en algo a esto. Cada panel puede moverse por la pantalla clicandolo y arrastrandolo a una vacía de la pantalla.
==Navigating the map==
 
* Move around the map by clicking and dragging on an empty space in the viewer.
==Navegando por el mapa==
* There are four ways to zoom in cartouche:
* Muévete por el mapa clicando y arrastrando un punto vacío del visor de mapa.
** The buttons on the zoom controller in the upper-left corner of the map viewer will zoom in and out, and the vertical bar allows for immediate zooming to a specific level.
* Hay cuatro formas para hacer zoom en Cartouche:
** Double-clicking any point on the map will zoom in and center the map on that point.
** Los botones en el controlador de zoom en la parte superior izquierda del visor de mapas para acercar y alejar, y la barra vertical permiten un zoom inmediato a un nivel específico.
** Scrolling up with your mouse wheel will zoom in on a certain point, and scrolling down will zoom out, keeping the mouse pointer's location in the same location."
** Haciendo doble clic en cualquier punto del mapa puedes hacer un zoom y centrar el mapa en este punto.
** Holding the ''Shift'' key will allow you to click and drag a box; the map will then zoom in onto the selected area.
** Arrastrando hacia arriba la ruleta de tu ratón realizarás un zoom de acercamiento a un punto determinado, y arrastrando hacia abajo realizarás un zoom de alejamiento, manteniendo el puntero del ratón en el mismo punto."
** Manteniedo pulsada la tecla ''Shift'' te permitirá seleccionar y arrastrar una caja haciendo zoom al área seleccionada.


==Permalink==
==Permalink==
Permalink te permite enviar una url o enlace de la vista exacta del mapa que estás viendo en el momento. Este es un buen camino para enseñar a otros zonas específicas del mapa. Por ejemplo cuando se necesita asistencia durante la edición de calles, podrás compartir un permalink de la zona dentro de los foros.
A permalink allows you to send url or a link to the exact view of the map you currently are viewing. This is a great way to show others a specific area of a map. For example when editing roads and need assistance on the forums you can share a permalink to that region.


En Waze, el permalink se denomina "SuperPermalink".  
On Waze, the permalink is called "SuperPermalink".  


===Para obtener un SuperPermalink:===
===To get the SuperPermalink:===
*En la parte inferior derecha presiona el botón "SuperPermalink"
*In the bottom right of map viewer press the button "SuperPermalink"
*La página se refrescará.
*The page will refresh
*El permalink puede ser copiado de la barra de direcciones de la parte superior de tu navegador.
*The permalink can be copied out of the address/url bar at the top of your browser.
*Comparte la URL! Ya está hecho.
*Share the URL! Done.


==Selecting Multiple Roads==
==Selecting Multiple Roads==
Some edits require that you select two segments of road.  
Some edits require that you select two or more segments of road.  
*Mac: Command + Click
*'''Mac''': Command + Click
*Windows: Ctrl + Click
*'''Windows''': Ctrl + Click
 
*'''Linux''': Window-Key + Click
==Keyboard Shortcuts==
 
*g - Edit the selected road/node/landmark geometry
*e - Edit the selected road/node/landmark details
*c - Connect the two selected roads
*s - Select 9 closest segments which belong to the same street
*d - Delete selected node from road geometry (only while editing road geometry)
*Delete - Delete the selected feature(s)
*Insert - Create a new road
*Esc - Deselect all features.
*y for Yes / n for No hot keys in confirmation window


==Google aerial images cannot be used==
==Google aerial images cannot be used==
 
{{:External sources}}
Google's terms of use means that Waze cannot use their aerial images.
 
Those terms of use also apply to you. You cannot use Google's aerial images to edit Waze's maps. In some jurisdictions you may be able to use them as a reference (like looking at a map in a mapbook), but not as an overlay as with the Greasemonkey script Googze.
 
If you were to do such a thing, it would taint all the work you did and Waze would need to reverse out all your edits. There could be other adverse effects. Waze has already had to remove all the maps for Chile, and other South American countries because the source of the map data was not properly licensed (not Waze's fault).
 
So do not use Googze as a way of applying Google's aerial images as a replacement for Waze's licensed images when doing map editing.
 
You may negotiate with officials in your country for access to aerial images that Waze can use. Just be careful not to give the impression taht you are acting on behalf of Waze. But as an interested citizen you can speak with local authority, in a local language, to explain the benefits to your country in making aerial images freely available as a public good.

Latest revision as of 05:14, 11 August 2022

This information is obsolete and the active links to this page have been reviewed for disconnection or replacement. More current alternate information is likely available and should be followed rather than this information.

CAUTION: This page is for editing with the "Old Cartouche" map editor. Go to Waze Map Editor for information on editing with the new web interface.


Getting started

  • Bugs and quirks with Cartouche

Editing Manual

Basics on Map Editing (Needs updating)

Waze base maps come from the U.S. Census Bureau's Tiger Data [1]. Tiger Data provides somewhat accurate names and locations for roads, but it does not include road directions, distinctions between railroads, pedestrian alleys, canals, and roads, or any navigation data whatsoever.

While simply driving the roads edits them, we need an editor that allows for more detailed features to be defined. That editor is Cartouche. Cartouche is a map editor used by the end user to fine tune the base map. It contains four main panels to aid the user: Layers, Map Control, View, and Edit.

Accessing Cartouche

  • Log in to your account.
  • Select "Live Map" in the main navigation header.
  • Select "Update Map" located just above the map viewer.

Navigating the map

  • Move around the map by clicking and dragging on an empty space in the viewer.
  • There are four ways to zoom in cartouche:
    • The buttons on the zoom controller in the upper-left corner of the map viewer will zoom in and out, and the vertical bar allows for immediate zooming to a specific level.
    • Double-clicking any point on the map will zoom in and center the map on that point.
    • Scrolling up with your mouse wheel will zoom in on a certain point, and scrolling down will zoom out, keeping the mouse pointer's location in the same location."
    • Holding the Shift key will allow you to click and drag a box; the map will then zoom in onto the selected area.

Permalink

A permalink allows you to send url or a link to the exact view of the map you currently are viewing. This is a great way to show others a specific area of a map. For example when editing roads and need assistance on the forums you can share a permalink to that region.

On Waze, the permalink is called "SuperPermalink".

To get the SuperPermalink:

  • In the bottom right of map viewer press the button "SuperPermalink"
  • The page will refresh
  • The permalink can be copied out of the address/url bar at the top of your browser.
  • Share the URL! Done.

Selecting Multiple Roads

Some edits require that you select two or more segments of road.

  • Mac: Command + Click
  • Windows: Ctrl + Click
  • Linux: Window-Key + Click

Google aerial images cannot be used

Usage of any external copyrighted source of information, in order to add information to the Waze database or maps, is not allowed. External copyright information includes any online or printed map information that is not provided by Waze through the Waze Map Editor interface.

With the recent acquisition of Waze by Google, Inc., changes have been made to the Waze Map Editor to include updated aerial and street view images from Google. These are considered internal sources and completely acceptable to be used in creating map information for Waze. Google's terms of use restricts use of their map information to specific conditions and Waze has the proper licensing to use what you see inside the Waze Map Editor, but nothing else.

Using any source of external copyright information puts the Waze maps under danger of being forced to revert all changes done to the map in your area / country.

If any user were to do such a thing, it would taint all the work that person did on the maps and Waze would need to reverse out all those edits. There could also be other adverse effects. Waze has already had to remove all the maps for Chile, and other South American countries because the source of the map data was not properly licensed (not the result of any Waze action).

Users may negotiate with officials in their country for access to aerial images that Waze can use. The user must be careful not to give the impression that they are acting on behalf of Waze. But as an interested citizen any user can speak with local authority, in a local language, to explain the benefits to their country in making aerial images freely available as a public good.

Note that external copyright information does not include any source of information that is provided by Waze through the internal tools of the online editor or application. Also any information developed independently by a user being physically present at a site is acceptable to add to the map as long as it is provided without copyright.