Tunnels: Difference between revisions View history

No edit summary
No edit summary
Line 5: Line 5:
| contacttype = forum
| contacttype = forum
}}
}}
Tunnels are no different from any roadway segment(s) including bridges, viaducts, overpasses, etc. The are drawn and modified the same way as any other road using the geometry nodes to shape the roadway through the tunnel.
Los túneles no son diferentes de cualquier segmento(s) de carretera o vía de circulación, incluyendo puentes, viaductos, pasos sobre nivel, etc. Estos son dibujados y modificados de la misma forma en la que se hace con cualquier calle o vía utilizando los nodos para dar forma a la vía de circulación a través del túnel.


==Theory of operation==
==Theory of operation==
The complication with navigation through tunnels is that generally they obscure GPS communication and cell phone data connections. The Waze servers track each mobile device (driver) as they enter and exit each segment along their route. With the start and end times of each segment, the Waze server can calculate the average speed of drivers through that segment. This is how the Waze server can determine if the tunnel traffic is flowing normally, or if there is a slowdown of the vehicles in the tunnel even without the GPS tracking information while inside the tunnel.
La complicación al
 
La complicación con la navegación a través de túneles es que por lo general las conexiones de datos de comunicación GPS y teléfono celular dejan de funcionar. Los servidores de Waze rastrean cada dispositivo móvil (conductor) cuando entran y salen de cada segmento a lo largo de su ruta. Con los tiempos de inicio y fin de cada segmento, el servidor de Waze puede calcular la velocidad media de los conductores a través de ese segmento. Así es como el servidor de Waze puede determinar si el tráfico del túnel está fluyendo normalmente, o si hay una desaceleración de los vehículos en el túnel, incluso sin la información de seguimiento del GPS, mientras que el vehículo (conductor) se encuentra en el interior del túnel.


==Creation==
==Creation==
Due to the GPS and mobile device data communication problems inside tunnels, the mapping process of the tunnel is difficult if it does not follow a straight path from the entrance to the exit. The important point of any tunnel mapping is to at least connect the two entrances to enable the routing engine to use the roadway through the tunnel as appropriate for destinations on the other side of the tunnel.
Debido a los problemas de comunicación de los GPS y de transisión de datos del dispositivo móvil dentro de los túneles, el proceso de mapeo o seguimiento al interior del túnel es difícil, si no se sigue una trayectoria recta desde la entrada a la salida. El punto importante para el mapeo o trazado de cualquier túnel es al menos conectar las dos entradas, para permitir que el motor de enrutamiento pueda a utilizar la carretera y los puntos de entrada y proyectar como válido el punto de salida al otro lado del túnel.


Find on the visual map the locations of the two entrances of the tunnel. If you know the tunnel is a straight path through the tunnel you can simply draw a new straight road between the two entrances and name the segment appropriately. If you don't know the path of the tunnel personally, check to see what is shown with the GPS tracks through that area. If it shows a consistent path of curves, then the active mobile devices are able to track and communicate the data back to the Waze server and you should lay out the road following that path by altering the geometry nodes to match it. Avoid creating separate segments for the roadway if there are no junctions (splits or joins) inside the tunnel.
Primero debes encontrar en el mapa las ubicaciones de las dos entradas del túnel. Si sabes que la carretera o vía sigue una trayectoria recta a lo largo del túnel, sólo tienes que dibujar un nuevo camino recto entre las dos entradas y darle a dicho segmento el nombre apropiado. Si no conoce la ruta del túnel personalmente, entonces debes comprobar el trazado o ruta con las trayectorias que registra el GPS de esa área. Si muestra una trayectoria consistente de curvas, entonces los dispositivos móviles activos son capaces de rastrear y comunicar los datos al servidor de Waze y usted debe diseñar la carretera siguiendo ese camino mediante la alteración de los nodos para ajustar la geometría y esta sea coincidente. Evitar la creación de segmentos separados de carretera si no hay cruces (divisiones o uniones) en el interior del túnel.


If you know the roadway is curved by personal experience and there are no matching curved GPS tracks, consider estimating about where the curves exist inside and shape the segment using the geometry nodes. Then once that new roadway segment is live on the client app you can drive through that tunnel and if the mobile device has the ability to generate its own internal GPS estimate you can see about where on the map your vehicle is in relation to the roadway. Note where the road may turn before or after the map display and make adjustments when you return to the map editor later. Although it is not critical that it match exactly, it is helpful for drivers to have the visual route be similar to the real road as they pass through the area.
Si conoce el camino y este tiene curvas y no hay curvas informadas por el GPS, entonces, tenga en cuenta la estimación acerca de dónde se encuentran las curvas en el interior y proceda a dar forma al segmento utilizando los nodos de geometría. Luego, una vez que el nuevo segmento de carretera está visible en la aplicaciónel cliente puede conducir a través de ese túnel y si el dispositivo móvil tiene la capacidad de generar sus propios GPS internos podrá estimar en dónde se encuentra su vehículo en relación a la carretera. Tenga en cuenta que el camino puede presentar curva(s) antes o después de la visualización del mapa, por lo que si esto ocurre usted podrá hacer los ajustes necestarios cuando regrese al editor de mapas más tarde. Aunque no es crítico que coincida exactamente, es útil para los conductores que la ruta visual sea similar al camino real a medida que pasan por la zona.


===Street View===
===Street View===

Revision as of 03:55, 9 April 2015

This new page is currently undergoing modifications. This content is open to changes from anyone during construction. If you would like to make changes or have questions, please post a message in this forum.

Los túneles no son diferentes de cualquier segmento(s) de carretera o vía de circulación, incluyendo puentes, viaductos, pasos sobre nivel, etc. Estos son dibujados y modificados de la misma forma en la que se hace con cualquier calle o vía utilizando los nodos para dar forma a la vía de circulación a través del túnel.

Theory of operation

La complicación al

La complicación con la navegación a través de túneles es que por lo general las conexiones de datos de comunicación GPS y teléfono celular dejan de funcionar. Los servidores de Waze rastrean cada dispositivo móvil (conductor) cuando entran y salen de cada segmento a lo largo de su ruta. Con los tiempos de inicio y fin de cada segmento, el servidor de Waze puede calcular la velocidad media de los conductores a través de ese segmento. Así es como el servidor de Waze puede determinar si el tráfico del túnel está fluyendo normalmente, o si hay una desaceleración de los vehículos en el túnel, incluso sin la información de seguimiento del GPS, mientras que el vehículo (conductor) se encuentra en el interior del túnel.

Creation

Debido a los problemas de comunicación de los GPS y de transisión de datos del dispositivo móvil dentro de los túneles, el proceso de mapeo o seguimiento al interior del túnel es difícil, si no se sigue una trayectoria recta desde la entrada a la salida. El punto importante para el mapeo o trazado de cualquier túnel es al menos conectar las dos entradas, para permitir que el motor de enrutamiento pueda a utilizar la carretera y los puntos de entrada y proyectar como válido el punto de salida al otro lado del túnel.

Primero debes encontrar en el mapa las ubicaciones de las dos entradas del túnel. Si sabes que la carretera o vía sigue una trayectoria recta a lo largo del túnel, sólo tienes que dibujar un nuevo camino recto entre las dos entradas y darle a dicho segmento el nombre apropiado. Si no conoce la ruta del túnel personalmente, entonces debes comprobar el trazado o ruta con las trayectorias que registra el GPS de esa área. Si muestra una trayectoria consistente de curvas, entonces los dispositivos móviles activos son capaces de rastrear y comunicar los datos al servidor de Waze y usted debe diseñar la carretera siguiendo ese camino mediante la alteración de los nodos para ajustar la geometría y esta sea coincidente. Evitar la creación de segmentos separados de carretera si no hay cruces (divisiones o uniones) en el interior del túnel.

Si conoce el camino y este tiene curvas y no hay curvas informadas por el GPS, entonces, tenga en cuenta la estimación acerca de dónde se encuentran las curvas en el interior y proceda a dar forma al segmento utilizando los nodos de geometría. Luego, una vez que el nuevo segmento de carretera está visible en la aplicaciónel cliente puede conducir a través de ese túnel y si el dispositivo móvil tiene la capacidad de generar sus propios GPS internos podrá estimar en dónde se encuentra su vehículo en relación a la carretera. Tenga en cuenta que el camino puede presentar curva(s) antes o después de la visualización del mapa, por lo que si esto ocurre usted podrá hacer los ajustes necestarios cuando regrese al editor de mapas más tarde. Aunque no es crítico que coincida exactamente, es útil para los conductores que la ruta visual sea similar al camino real a medida que pasan por la zona.

Street View

For countries with Street View (SV), use it from the start of the tunnel to track the tunnel turns. The SV icon on the overhead map will automatically position itself on the roadway as you move forward. Align the overhead map view of the road segment to the SV icon. Continue through to the end of the tunnel.

Junctions

Some roadways through tunnels include splits or exits to other routes inside the tunnel. Creating the split is done the same as with any other junction. As described in the section above, the GPS tracking and navigation may make it difficult to know exactly where in the tunnel that turn truly exists. In the case of splits and exits, it is more important to be more accurate in the estimate of the actual roadway split or exit so the navigation directions match the roadway as closely as possible. Street View (if available in your country) can be a great help here.

Tolls

If a tunnel requires a toll to be paid in order to pass through the tunnel, use the same toll road controls as for any other roadway segment.