Translations:User:Steveningelbrecht/6/fr View history

(Created page with "J'ai trouvé fabuleux que le petit village ardennais où nous nous sommes rendus en famille, ne soit pas sur la carte du TomTom de mon beau-frère... Waze était le seul moyen...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
J'ai trouvé fabuleux que le petit village ardennais où nous nous sommes rendus en famille, ne soit pas sur la carte du TomTom de mon beau-frère... Waze était le seul moyen d'y arriver ! :-)
J'ai trouvé fabuleux que le petit village ardennais où nous nous sommes rendus en famille, ne soit pas sur la carte du TomTom de mon beau-frère... Waze était le seul moyen d'y arriver ! :-)

Latest revision as of 15:00, 19 January 2015

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (User:Steveningelbrecht)
Ik vond het fantastisch dat ik het dorpje in de Ardennen, waar we met de familie op reis gingen, nog niet op de kaart stond, en de TomTom van mijn schoonbroer het liet afweten... Waze was the only way! :-)

J'ai trouvé fabuleux que le petit village ardennais où nous nous sommes rendus en famille, ne soit pas sur la carte du TomTom de mon beau-frère... Waze était le seul moyen d'y arriver ! (  :-)