Translations:Der Gemeindename im City-Feld/11/en Versionsgeschichte

(Die Seite wurde neu angelegt: „The main argument for this is usually the traffic reports. For this, Waze uses other methods, which are described in more detail in the [Wie_Waze_Routen_kalkul…“)
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 1: Zeile 1:
The main argument for this is usually the traffic reports. For this, Waze uses other methods, which are described in more detail in the [Wie_Waze_Routen_kalkuliert#Verkehrsmeldungen].
The main argument for this is usually the traffic reports. For this, Waze uses other methods, which are described in more detail in the [[Wie_Waze_Routen_kalkuliert/#Verkehrsmeldungen|Routing chapter]].
The additional information value is only for those who are familiar with the area (who do not need a sat-nav at all); those who are not familiar with the area usually do not know the names of the districts anyway. For the purely visual assessment (where am I driving and where is the flag), the entire naming is not relevant.
The additional information value is only for those who are familiar with the area (who do not need a sat-nav at all); those who are not familiar with the area usually do not know the names of the districts anyway. For the purely visual assessment (where am I driving and where is the flag), the entire naming is not relevant.

Aktuelle Version vom 11. Jänner 2022, 21:57 Uhr

Information zur Nachricht (bearbeiten)
Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden. Sofern du weißt, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.
Nachricht im Original (Der Gemeindename im City-Feld)
Das Hauptargument hierfür sind zumeist die Verkehrsmeldungen. Dafür bedient sich Waze anderer Methoden, die im [[Wie_Waze_Routen_kalkuliert#Verkehrsmeldungen|Routing Kapitel]] genauer beschrieben sind.
Der zusätzliche Infowert ist wiederum nur für Ortskundige (die ein Navi aber somit ja gar nicht brauchen), Ortsfremde kennen die Stadteilbezeichnungen zumeist sowieso nicht. Für die rein optische Beurteilung (wo fahre ich und wo steckt das Fähnchen) ist die ganze Benennung insgesamt nicht relevant.

The main argument for this is usually the traffic reports. For this, Waze uses other methods, which are described in more detail in the Routing chapter. The additional information value is only for those who are familiar with the area (who do not need a sat-nav at all); those who are not familiar with the area usually do not know the names of the districts anyway. For the purely visual assessment (where am I driving and where is the flag), the entire naming is not relevant.