Guia sobre as abreviaturas: diferenças entre revisões Ver histórico

Linha 10: Linha 10:
A totalidade das abreviaturas só devem ser usadas nos nome das ruas (ver secção abaixo sobre as localidades).   
A totalidade das abreviaturas só devem ser usadas nos nome das ruas (ver secção abaixo sobre as localidades).   


<br />
=== Abreviaturas autorizadas ===
{| class="wikitable"
|
|
|-
|Acesso
|Ac.
|-
|Alameda
|Al.
|-
|Alferes
|Alf.
|-
|Almirante
|Alm.
|-
|Área de Serviço
|A. S.
|-
|Arquiteto
|Arq.
|-
|Associação
|Ass.
|-
|Avenida
|Av.
|-
|Azinhaga
|Az.
|-
|Bairro
|Br.
|-
|Beco
|Bc.
|-
|Bloco
|Bl.
|-
|Brigadeiro
|Brig.
|-
|Caixa Geral de Depósitos
|CGD
|-
|Calçada
|Cç.
|-
|Calçadinha
|Cçnh.
|-
|Caminho
|Cam.
|-
|Capitão
|Cap.
|-
|Casal
|Csl.
|-
|Cave
|Cv.
|-
|Ceu
|Céu
|-
|Cidade
|Cid.
|-
|Comandante
|Cmdt.
|-
|Comendador
|Comend.
|-
|Conselheiro
|Cons.
|-
|Coronel
|Cor.
|-
|Direita
|Dir.
|-
|Direito
|Dto.
|-
|Dom
|D.
|-
|Dona
|D.ª
|-
|Doutor
|Dr.
|-
|Doutora
|Dr.ª
|-
|Duque
|Dq.
|-
|Edifício
|Edf.
|-
|Embaixador
|Emb.
|-
|Enfermeira
|Enf.ª
|-
|Enfermeiro
|Enf.
|-
|Eng.nheira
|Eng.ª
|-
|Eng.nheiro
|Eng.
|-
|Escadas
|Esc.
|-
|Escadinhas
|Escnh.
|-
|Esquerda
|Esq.
|-
|Estação dos Correios
|CTT
|-
|Estrada
|Estr.
|-
|Frei
|Fr.
|-
|Frente
|Ft.
|-
|General
|Gen.
|-
|Guarda Nacional R.publicana
|GNR
|-
|Habitação
|Hab.
|-
|Infanta
|Inf.ª
|-
|Infante
|Inf.
|-
|Instituto
|Inst.
|-
|Jardim
|Jrd.
|-
|Largo
|Lg.
|-
|Loja
|Lj.
|-
|Lote
|Lt.
|-
|Loteamento
|Loteam.
|-
|Lugar
|Lug.
|-
|Marechal
|Mar.
|-
|Maria ([^I])
|M.ª $2
|-
|Maria (I[^I])
|M.ª $2
|-
|Marquês
|Mq.
|-
|Ministério
|Min.
|-
|Municipal
|Mun.
|-
|Nossa Senhora
|N.ª Sr.ª
|-
|Nosso Senhor
|N. Sr.
|-
|Parque
|Pq.
|-
|Pátio
|Pto.
|-
|Pol.cia Seguran.a P.blica
|PSP
|-
|Ponte
|Pte.
|-
|Posto dos Correios
|CTT
|-
|Praça
|Pç.
|-
|Praceta
|Pct.
|-
|Presidente
|Pres.
|-
|Presidente
|Presid.
|-
|Primeiro de Maio
|1ª de Maio
|-
|Professor
|Prof.
|-
|Professora
|Prof.ª
|-
|Projetada
|Proj.
|-
|Prolongamento
|Prolng.
|-
|Quinta
|Qt.ª
|-
|Rés-do-chão
|Rc.
|-
|Rotunda
|Rot.
|-
|Rua
|R.
|-
|Santa
|St.ª
|-
|Santo ([^(])
|St.
|-
|São
|S.
|-
|Sargento
|Sarg.
|-
|Sem Número
|Sn.
|-
|Senhor
|Sr.
|-
|Senhora
|Sr.ª
|-
|Sobre-loja
|Slj.
|-
|Sociedade
|Soc.
|-
|Sub-cave
|Scv.
|-
|Tenente
|Ten.
|-
|Torre
|Tr.
|-
|Transversal
|Transv.
|-
|Travessa
|Tv.
|-
|Universidade
|Univ.
|-
|Urbanização
|Urb.
|-
|Viaduto
|Vd.
|-
|Viela
|Ve.
|-
|Vila
|Vl.
|-
|Vincondessa
|Visc.ª
|-
|Vinte e Cinco
|25
|-
|Visconde
|Visc.
|-
|Vivenda
|Vv.
|-
|Zona
|Zn.
|}
<br />
===Nomes de ruas com números por extenso===
===Nomes de ruas com números por extenso===


Linha 22: Linha 354:
==Localidades==
==Localidades==
Locais e localidades têm uma lista muito mais pequena, apenas abreviamos os nomes mais comuns.
Locais e localidades têm uma lista muito mais pequena, apenas abreviamos os nomes mais comuns.
 
{| class="wikitable"
- Maria e São
|
 
|
- Santo e Santa
|-
 
|Dom
- Nossa Senhora e Nosso Senhor
|D.
 
|-
- Senhor e Senhora
|Dona
 
|D,ª
- Doutor e Doutora
|-
 
|Doutor
- Dom e Dona
|Dr.
 
|-
- Quinta
|Doutora
|Dr.ª
|-
|Maria ([^I])
|M.ª $2
|-
|Maria (I[^I])
|M.ª $2
|-
|Nossa Senhora
|N.ª Sr.ª
|-
|Nosso Senhor
|N. Sr.
|-
|Quinta
|Q.ª
|-
|Santa
|St.ª
|-
|Santo
|St.
|-
|São
|S.
|-
|Senhor
|Sr.
|-
|Senhora
|Sr.ª
|-
|
|}




Definição e explicação mais profunda das localidades [[Projectos/Localidades|aqui]]
Definição e explicação mais profunda das localidades [[Projectos/Localidades|aqui]]

Revisão das 07h35min de 30 de maio de 2020

Em Portugal seguimos as abreviaturas sugeridas pelos CTT. É importante não inventar outras abreviaturas, pois irá criar problemas com a voz que diz o nome das ruas.

As mesmas podem ser consultadas nas configurações do WME Magic.

Não se abrevia quando é a última palavra. Hint: se é apenas uma palavra, também não se abrevia.


Nomes de ruas

A totalidade das abreviaturas só devem ser usadas nos nome das ruas (ver secção abaixo sobre as localidades).


Abreviaturas autorizadas

Acesso Ac.
Alameda Al.
Alferes Alf.
Almirante Alm.
Área de Serviço A. S.
Arquiteto Arq.
Associação Ass.
Avenida Av.
Azinhaga Az.
Bairro Br.
Beco Bc.
Bloco Bl.
Brigadeiro Brig.
Caixa Geral de Depósitos CGD
Calçada Cç.
Calçadinha Cçnh.
Caminho Cam.
Capitão Cap.
Casal Csl.
Cave Cv.
Ceu Céu
Cidade Cid.
Comandante Cmdt.
Comendador Comend.
Conselheiro Cons.
Coronel Cor.
Direita Dir.
Direito Dto.
Dom D.
Dona D.ª
Doutor Dr.
Doutora Dr.ª
Duque Dq.
Edifício Edf.
Embaixador Emb.
Enfermeira Enf.ª
Enfermeiro Enf.
Eng.nheira Eng.ª
Eng.nheiro Eng.
Escadas Esc.
Escadinhas Escnh.
Esquerda Esq.
Estação dos Correios CTT
Estrada Estr.
Frei Fr.
Frente Ft.
General Gen.
Guarda Nacional R.publicana GNR
Habitação Hab.
Infanta Inf.ª
Infante Inf.
Instituto Inst.
Jardim Jrd.
Largo Lg.
Loja Lj.
Lote Lt.
Loteamento Loteam.
Lugar Lug.
Marechal Mar.
Maria ([^I]) M.ª $2
Maria (I[^I]) M.ª $2
Marquês Mq.
Ministério Min.
Municipal Mun.
Nossa Senhora N.ª Sr.ª
Nosso Senhor N. Sr.
Parque Pq.
Pátio Pto.
Pol.cia Seguran.a P.blica PSP
Ponte Pte.
Posto dos Correios CTT
Praça Pç.
Praceta Pct.
Presidente Pres.
Presidente Presid.
Primeiro de Maio 1ª de Maio
Professor Prof.
Professora Prof.ª
Projetada Proj.
Prolongamento Prolng.
Quinta Qt.ª
Rés-do-chão Rc.
Rotunda Rot.
Rua R.
Santa St.ª
Santo ([^(]) St.
São S.
Sargento Sarg.
Sem Número Sn.
Senhor Sr.
Senhora Sr.ª
Sobre-loja Slj.
Sociedade Soc.
Sub-cave Scv.
Tenente Ten.
Torre Tr.
Transversal Transv.
Travessa Tv.
Universidade Univ.
Urbanização Urb.
Viaduto Vd.
Viela Ve.
Vila Vl.
Vincondessa Visc.ª
Vinte e Cinco 25
Visconde Visc.
Vivenda Vv.
Zona Zn.


Nomes de ruas com números por extenso

  • Visualmente não há muito espaço na aplicação para se poder ver o nome completo, deve-se sim transformar o número por extenso em dígitos, confirmando que o TTS consegue dizer o numero correctamente
  • Como nome secundário, para facilitar as pesquisas, deve ficar o número por extenso
  • Este detalhe só se aplica a ruas que tenho um nome deste género:
    • "Rua vinte e cinco de Abril" -> "R. 25 de Abril"
    • "Primeiro de Maio" -> "1º de Maio"


Localidades

Locais e localidades têm uma lista muito mais pequena, apenas abreviamos os nomes mais comuns.

Dom D.
Dona D,ª
Doutor Dr.
Doutora Dr.ª
Maria ([^I]) M.ª $2
Maria (I[^I]) M.ª $2
Nossa Senhora N.ª Sr.ª
Nosso Senhor N. Sr.
Quinta Q.ª
Santa St.ª
Santo St.
São S.
Senhor Sr.
Senhora Sr.ª


Definição e explicação mais profunda das localidades aqui